Olyan régen jelentkeztem, és nagyon hiányzott a blog-írás. Megmondom őszintén, abban bíztam, hogy a következő blog-bejegyzésemnél már el tudok dicsekedni a kész takaróval. De sajnos, még mindig nem készültem el! :( Ez abból a szempontból jó, hogy még van munka vele, varrogathatok, de már annyira szeretném teljesen készen látni! :) Úgy terveztem, hogy a héten befejezem, de nem úgy néz ki... Még az összes hátraöltés hátra van... :)
Dehát az úgy van - legalábbis velem -, hogy vagy varrok, vagy blogot írok. A kettő együtt még nem megy. De gyakorlom! :)
De íme néhány fázisfotó:
I have not written for quite a long time and I really missed to write a new blog-entry. To tell the truth I believed that here, in this new entry I can show you the full-ready baby blanket. But unfortunately I haven't finished it yet. :( It is good from the viewpoint that I still have some work to do on it so I can sew. But I'm really looking forward to seeing it READY!!!I planned to finish it this week, but I cannot carry it out. I still have all the backstitches to sew!
My Catch22 is that I either write my blog or sew Dominik's blanket. I cannot do the two together. But I keep practising it! :)
Never mind, here you can see some photos:
Dehát az úgy van - legalábbis velem -, hogy vagy varrok, vagy blogot írok. A kettő együtt még nem megy. De gyakorlom! :)
De íme néhány fázisfotó:
I have not written for quite a long time and I really missed to write a new blog-entry. To tell the truth I believed that here, in this new entry I can show you the full-ready baby blanket. But unfortunately I haven't finished it yet. :( It is good from the viewpoint that I still have some work to do on it so I can sew. But I'm really looking forward to seeing it READY!!!I planned to finish it this week, but I cannot carry it out. I still have all the backstitches to sew!
My Catch22 is that I either write my blog or sew Dominik's blanket. I cannot do the two together. But I keep practising it! :)
Never mind, here you can see some photos:
Ez a negyedik takaró, amit életem során varrtam, de nem emlékszem, hogy ennyit dolgoztam volna bármelyikkel is... De lehet, hogy csak én vagyok türelmetlen, vagy maximalista. Szeretném, hogy tökéletes legyen! Egyébként, mi értelme?
This is the fourth blanket I've sewn so far but I can't remember that I worked as much with any of them as with this. But I may be a little impatient or perfectionist. I want it to be perfect! Otherwise what is its sense?
Elkezdtem az angoltanítást is! Nagyon élvezem, nagyon jó kis színt visz a szürke hétköznapokba! Kellett egy kis idő még megtaláltuk a közös hangot a tanítványommal, de azt hiszem, minden rendben lesz. Szegénynek nagyon sok leckét adok, dehát ez volt a szülei kérése. :)
I started English-teaching as well. I really enjoy doing it! It brings some light into the grey weekdays. We needed some time to get on well with each other but I think everything is fine now. Poor girl, I give her lots and lots of homework! But her parents requested it, so... What else could I do?
Sütöttem is - ini-fini fahéjas csillagokat (Kriszta, sajnálom.... De meg lehet csinálni gesztenyepürével is!). A recept nem az enyém, nem is családi örökség.
Az egyetemen, ha mást nem is, azt megtanultam, hogy plagizálni tilos
("ANTI, LOPni nem szabad!"), ezért be kell vallanom, hogy Stahl Judit "Gyors édességek" c. könyvében találtam. S tényleg gyors, no meg finom is! Még van belőle pár szem, de csak azért, mert répa-süti is készült, és az valahogy jobban csúszik! :)
I also baked some biscuits. The recipe is not mine, and it is not from the family recipe book either. At university - if nothing else - I learnt that you mustn't plagiarize! So I must admit that these tiny cinnamon stars are from a Judit Stahl (the Hungarian Nigella...) recipe book. It is easy to bake and it is really tasty! There are still some left but it's only due to the fact that I also baked a carrot cake... :)
This is the fourth blanket I've sewn so far but I can't remember that I worked as much with any of them as with this. But I may be a little impatient or perfectionist. I want it to be perfect! Otherwise what is its sense?
Elkezdtem az angoltanítást is! Nagyon élvezem, nagyon jó kis színt visz a szürke hétköznapokba! Kellett egy kis idő még megtaláltuk a közös hangot a tanítványommal, de azt hiszem, minden rendben lesz. Szegénynek nagyon sok leckét adok, dehát ez volt a szülei kérése. :)
I started English-teaching as well. I really enjoy doing it! It brings some light into the grey weekdays. We needed some time to get on well with each other but I think everything is fine now. Poor girl, I give her lots and lots of homework! But her parents requested it, so... What else could I do?
Sütöttem is - ini-fini fahéjas csillagokat (Kriszta, sajnálom.... De meg lehet csinálni gesztenyepürével is!). A recept nem az enyém, nem is családi örökség.
Az egyetemen, ha mást nem is, azt megtanultam, hogy plagizálni tilos
("ANTI, LOPni nem szabad!"), ezért be kell vallanom, hogy Stahl Judit "Gyors édességek" c. könyvében találtam. S tényleg gyors, no meg finom is! Még van belőle pár szem, de csak azért, mert répa-süti is készült, és az valahogy jobban csúszik! :)
I also baked some biscuits. The recipe is not mine, and it is not from the family recipe book either. At university - if nothing else - I learnt that you mustn't plagiarize! So I must admit that these tiny cinnamon stars are from a Judit Stahl (the Hungarian Nigella...) recipe book. It is easy to bake and it is really tasty! There are still some left but it's only due to the fact that I also baked a carrot cake... :)
Ne légy türelmetlen! Szerintem így is roham tempóban haladsz a takaróval:-))) Úgy érzem, hamarosan már kész takaró képeiben fogunk gyönyörködni:-)
VálaszTörlés